And if We had inflicted on them a penalty before this, they would have said: “Our Lord! If only Thou hadst sent us a messenger, we should certainly have followed Thy Signs before we were humbled and put to shame.”
If the Sign mentioned in the last note did not
convince them, it would mean that they were not true to
their own faith. They were not straight with themselves.
In justice they should have been punished for their
falsehood. But they were given further respite.
Or they would again have argued in a circle, and said: “If
only Allah had sent us a living messenger we should
The living messenger they flout because they want a
Sign. The Sign they wish to ignore, because they want a
Yusuf Ali, Abdullah. Translation and Commentary of the Quran. (surah 20 verse 114). Quran Arabic with English Translation & Commentary (Tafsir) by Abdullah Yusuf Ali, Free Download (quran4u.com)