(Aaron) replied: “O son of my mother! Seize (me) not by my beard nor by (the hair of) my head! Truly I feared lest thou shouldst say, ‘Thou has caused a division among the children of Israel, and thou didst not respect my word!'”
This reply of Aaron’s is in no way inconsistent
with the reply as noted in 7:150.
On the contrary there is a dramatic aptness in the
different points emphasised on each occasion. In Surah
7, we were discussing the Ummah of Israel, and Aaron
rightly says, “The people did indeed reckon me as
naught, and went near to slay me!” In addition, “Let not
the enemies rejoice over my misfortune” he is referring
by implication to his brother’s wish to maintain unity
among the people.
Here the unity is the chief point to emphasize: we are
dealing with the Samiri as mischief-monger, and he
could best be dealt with by Moses, who proceeds to do
Yusuf Ali, Abdullah. Translation and Commentary of the Quran. (surah 20 verse 94). Quran Arabic with English Translation & Commentary (Tafsir) by Abdullah Yusuf Ali, Free Download (quran4u.com)